ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ - шпаргалки. Определения основных понятий с пояснениямиПредмет, задачи, структура теории переводаПредмет теории перевода
Задача теории перевода
Структура теории перевода
Типологизация перевода
Место теории перевода в кругу собственно лингвистических дисциплинМесто теории перевода в кругу стыковых лингвистических наукТеория перевода и Социальная лингвистика
Теория перевода и Психолингвистика
Теория перевода и математическая лингвистика
Проблема переводимостиБезэквивалентные формы. Способы преодоления безэквивалентностиНелингвистической природы
Лингвистической природы
Способы преодоления
Понятие единицы перевода. Единицы перевода, меньшие, чем словоСлово как единица перевода. Единицы перевода, большие, чем словоКультурно-коннотированные компоненты текста и средства их переводаПонятие переводческой трансформации. Предсказуемость трансформации в переводеБазовая структура
Переводческие трансформации в грамматике и лексикеГрамматические трансформации
Лексико-грамаматическая трансформации
Чисто лексические трансформации
Общая часть языков и ее роль в переводеОбщая лексика
Заимствования
Ложные друзья переводчикаИсточники переводческих ошибок. Понятие буквального перевода, понятие вольного переводаКатегория эквивалентности переводаПолные эквиваленты
Частичные эквиваленты
Вариантные соответствия
Соотнесение категорий эквивалентности, адекватности и единицы переводаСоотношение понятий эквивалентность перевода и адекватность перевода
Соотношение категории эквивалентности и единицы перевода
Категория моделей в теории переводаПростейшая модель перевода как процесса
Модель перевода как коммуникативного акта
Модель, основанная на теории Хомского
Уточненная модель перевода как коммуникативного акта
Схема Юджина Найтера
Модель Роджера Белла
Скачать шпаргалку по переводоведению с нашего сервера iFoxy.ru Вложение:
perevodovedenie_shpora.zip [37.48 Кб]
Скачиваний: 924